Brewer's: Tit for Tat

J. Bellenden Ker says this is the Dutch “Dit vor dat ”(this for that), “Quid pro quo. ” Heywood uses the phrase “tat for tat,” perhaps the French phrase, “tant pour tant.

Source: Dictionary of Phrase and Fable, E. Cobham Brewer, 1894
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Related Content